GoogleΜε μια ανακοίνωση γραμμένη εξ’ ολοκλήρου στα λατινικά και με τίτλο “Veni, Vidi, Verba Verti” (Ήλθα, Είδα, Μετέφρασα), ο …Καίσαρας των ημερών μας, η Google, ανακοίνωσε σήμερα τη νέα της προσθήκη στο οπλοστάσιο του Google Translate.

image

Σε περίπτωση που αναρωτιέστε για τη χρησιμότητα μιας τέτοιας κίνησης, καλό θα είναι να έχετε υπόψη σας ότι μπορεί τα λατινικά να είναι πλέον νεκρή γλώσσα, εξακολουθεί ωστόσο να διδάσκεται και να μελετάται σε όλο τον κόσμο. Δεν είναι άλλωστε λίγες οι περιπτώσεις όπου συναντά κανείς λατινικές λέξεις ή φράσεις στην καθημερινότητά του. Συνεπώς, μια τέτοια προσθήκη μόνο άχρηστη δεν θα μπορούσε να χαρακτηριστεί.

image

Η υπηρεσία βρίσκεται ακόμη σε Alpha φάση, που σημαίνει πως δεν θα πρέπει να περιμένετε απόλυτη ακρίβεια, ειδικά όταν πρέπει να μεταφράσετε ολόκληρες φράσεις. Για τη μετάφραση μεμονωμένων λέξεων, ωστόσο, αλλά και για να πάρετε το γενικό νόημα ενός λατινικού κειμένου η απόδοση είναι ικανοποιητική.

» Διαβάστε (λέμε τώρα) την επίσημη ανακοίνωση της Google

» Επισκεφθείτε το Google Translate

Παλιό άρθρο Το παραπάνω άρθρο είναι αρκετά παλιό, αφού δημοσιεύτηκε στις 30 Σεπτεμβρίου 2010. Εάν κάποια από τις πληροφορίες που αναφέρονται σε αυτό δεν ισχύει πια, ενημερώστε με μέσω της φόρμας επικοινωνίας για να το τροποποιήσω.
Γιώργος Σαρηγιαννίδης

Συντάκτης άρθρου: Γιώργος Σαρηγιαννίδης

Ο Γιώργος Σαρηγιαννίδης είναι απόφοιτος του τμήματος Επικοινωνίας, Μέσων και Πολιτισμού του Παντείου και κάτοχος μεταπτυχιακού διπλώματος από το ίδιο τμήμα. Αυτή τη στιγμή εργάζεται ως freelancer σύμβουλος σε έργα διαδικτύου και intranets, με κύρια αντικείμενα την Αρχιτεκτονική της Πληροφορίας, την κατασκευή ιστοσελίδων και την διαχείριση περιεχομένου. Έχει ειδικευτεί στη μελέτη και τον αρχιτεκτονικό σχεδιασμό portals, intranets και δικτυακών εφαρμογών, ενώ στο παρελθόν έχει ασχοληθεί και με τη δημοσιογραφία.
Website: http://www.gsarigiannidis.gr Twitter Facebook LinkedIn Google Plus Klout
ΜΟΙΡΑΣΤΕΙΤΕ ΤΟ